Basic functionality
How does the SalinoVatis Mini Saline work?
The Mini Saline uses a natural evaporation process to release fine salty particles into the air. A special pump continuously moves the salt solution through the system, releasing valuable minerals such as sodium, magnesium and calcium into the room air.
What distinguishes the Mini Salino from conventional humidifiers?
Unlike conventional humidifiers, the Mini Saline works without ultrasound or hot steam generation. The innovative Gyroid structure enables efficient and natural mineral release with moderate humidification of only about 500 ml per week.
How high is the salt concentration in the air?
The Mini Saline achieves a salt concentration of over 30% in the released solution - significantly higher than with conventional systems. The actual concentration in the room air depends on factors such as room size, temperature and air circulation.
Technical innovation
What role does 3D printing technology play?
The innovative 3D printing technology enables the production of the complex gyroid structure, which ensures optimal distribution and evaporation of the salt solution. This makes the Mini Saline particularly efficient and low-maintenance.
What is the special gyroid structure?
The gyroid structure is a complex, three-dimensional network that mimics the functionality of traditional graduation towers. It maximizes the surface area for evaporation and ensures optimal distribution of the brine.
How sustainable is the production?
Durch modernste 3D-Druck Verfahren wird material- und ressourcenschonend produziert. Der geringe CO₂-Fußabdruck und die Langlebigkeit des Produkts unterstreichen den nachhaltigen Ansatz.
Salt air production
How is the brine composed?
The optimal brine consists of natural sea salt and water. For best results, we recommend a concentration of: Standard: 1 pack of salt per 2 liters of water. Intensive: Up to 2 packs of salt per 2 liters for maximum effect.
How does the evaporation process work?
Die Pumpe bewegt die Sole kontinuierlich durch die Gyroid-Struktur. Durch die große Oberfläche und die speziellen Tropfkanäle verdunstet das Wasser natürlich und setzt dabei die Mineralien frei.
Which minerals are released?
Hauptsächlich werden Natrium, Magnesium, Kalzium und andere wertvolle Spurenelemente freigesetzt, die auch in der natürlichen Meeresluft vorkommen.
Medical aspects
How does Mini Saline support the respiratory system?
The salty air can: Moisturize mucous membranes Soothe irritations Facilitate coughing Soothe the respiratory tract
Is there scientific evidence for its effectiveness?
Die positive Wirkung von salzhaltiger Luft ist durch jahrhundertelange Erfahrung mit Salzgrotten und Gradierwerken bekannt. Labortests der Prof. Dr. Biener GmbH bestätigen die erhöhte Mineralienfreisetzung in die Luft.
How quickly is an effect noticeable?
Perception varies from person to person. Some people notice an improvement after just a few hours, while others only see the effect after several days of regular use. However, there may also be no noticeable effect. Everyone reacts individually to therapies and products. The effectiveness of our products can vary from person to person and is not a substitute for medical advice.
Areas of application
What complaints can the Mini Saline help with?
Die Mini Saline kann unterstützend wirken bei: Asthma und allergischem Asthma COPD Chronischer Bronchitis Allergien und Heuschnupfen Häufigen Erkältungen Trockenen Schleimhäuten Schlechter Luftqualität durch Heizungsluft
Is the Mini Saline from SalinoVatis suitable for prevention?
Ja, die regelmäßige Nutzung kann präventiv die Atemwegsgesundheit unterstützen und das Immunsystem stärken, besonders in der Erkältungszeit oder bei trockener Heizungsluft.
Can the mini saline be used permanently?
Ja, die Mini Saline ist für den Dauerbetrieb ausgelegt und kann kontinuierlich genutzt werden. Die natürliche Wirkungsweise macht eine langfristige Anwendung bedenkenlos möglich.
Special target groups
Is the Mini Saline suitable for children and babies?
Yes, the Mini Saline is absolutely child-safe: No hot surfaces No chemicals No ultrasound Natural effect It can be particularly helpful in children's rooms for colds or respiratory irritations.
Can older people also use the Salino Mini Saline?
Die einfache Handhabung und wartungsarme Konstruktion macht die Mini Saline ideal für alle Altersgruppen. Gerade ältere Menschen profitieren oft von der unterstützenden Wirkung bei Atemwegsbeschwerden.
What should be considered if you have pre-existing medical conditions?
Bei bestehenden Vorerkrankungen empfehlen wir, die Nutzung mit dem behandelnden Arzt abzusprechen. Die Mini Saline kann als unterstützende Maßnahme genutzt werden, ersetzt aber keine medizinische Behandlung.
First steps
How is Salino's mini saltworks put into operation?
Auspacken und auf eine stabile, wasserfeste Oberfläche stellen Empfohlene Menge Salz mit Wasser gut vermischen Wassertank mit der gemischten Sole füllen Gerät einstecken, einschalten und durchatmen.
Where should the mini saline be placed?
Idealerweise in 1-2 Meter Höhe Auf einer wasserresistenten Unterlage Nicht direkt auf Holzmöbeln Mit ausreichend Abstand zu Wänden In der Nähe des Aufenthaltsbereichs (z.B. neben dem Bett)
How long does it take to become fully functional?
Die Mini Saline beginnt sofort nach dem Einschalten zu arbeiten. Die optimale Verteilung der salzhaltigen Luft im Raum ist von vielen Faktoren wie Temperatur und Luftzirkulation abhängig.
Daily use
How long should the Salino Mini Saline run daily?
The Mini Saline is designed for continuous operation, and we recommend it. Many users run it continuously at night (e.g., from 8:00 p.m. to 7:00 a.m.). The running time can be individually adjusted to suit individual needs.
For which room sizes is the Mini Saline suitable?
The Aura is ideal for rooms up to 15m². For larger rooms, we recommend the Vita version. The effect also depends on factors such as air circulation and room height.
How can I regulate the intensity?
Die Intensität kann über die Salzkonzentration in der Lösung angepasst werden: Standard: 1 Packung Salz pro 2 Liter Wasser Intensiv: Bis zu 2 Packungen Salz auf 2 Liter für maximale Wirkung
Salt & Water
Which salt should be used?
We recommend: Our specially developed SalinoFUSION salt for optimal results No table salt with iodine or flow agents
Which water is suitable?
Normales Leitungswasser ist ausreichend Bei sehr kalkhaltigem Wasser empfehlen wir gefiltertes Wasser Destilliertes Wasser ist möglich, aber nicht notwendig Kein Mineralwasser verwenden
How often do I need to refill it?
Water consumption approx. 500ml per week Check the water level every 2-3 days Complete water change every 3-4 weeks recommended
Regular care
How often does the Salino Mini Saline need to be cleaned?
Basic cleaning every 2-4 weeks If salt deposits are visible, clean sooner Clean at the latest when changing the water
How is the cleaning done?
Gerät ausschalten und vom Strom trennen Restwasser entleeren Alle Teile mit klarem Wasser spülen Bei Ablagerungen 15 Minuten in warmem Wasser einweichen Keine aggressiven Reinigungsmittel oder Essig verwenden
What are important preventive measures?
Check water level regularly Ensure stable, horizontal installation
Long-term care
What maintenance is necessary in the long term?
Easy cleaning of the pump in case of limescale deposits Descaling if necessary
How long does the device last?
If properly maintained, several years Pump is designed as a wear part 2-year warranty against manufacturing defects
What are typical wear parts?
Pump (replaceable if necessary) Drip channels (regenerable by cleaning)
Troubleshooting
What to do about salt deposits?
Mit klarem Wasser abwischen
Salzkonzentration überprüfen
Reinigungsintervalle eventuell verkürzen
Wasserfeste Unterlage verwenden
Why does the pump become louder? Common causes:
Salt deposits in the pump (if switched on and off too frequently)
Water level too low
Mechanical blockage (very rare)
Solutions:
Check water level and refill
Clean the pump
If problems persist, contact support
What to do if drip channels are blocked?
Vorsichtig mit warmem Wasser durchspülen
Leichtes Klopfen auf den Deckel
Kreisende Bewegungen zur besseren Verteilung
Bei >30% inaktiven Kanälen: Gründliche Reinigung durchführen
Technical problems
What to do if the pump stops working?
Stromversorgung prüfen
Wasserstand kontrollieren
Auf Blockaden untersuchen
Bei Defekt: Kontaktieren Sie unseren Support für kostenlosen Ersatz
What do different pump noises mean?
Leichtes Plätschern: Normal
Brummen: Meist zu wenig Wasser
Lautes Surren: Mögliche Salzablagerungen
Ratternde Geräusche: Support kontaktieren
How do I solve water flow problems?
System auf Verstopfungen prüfen
Salzkristalle durch Warmwasser auflösen
Pumpe kurz aus- und wieder einschalten
Pumpe reinigen
Wassermenge kontrollieren
Application problems
Why am I not feeling any effect? Possible reasons:
Individual perception varies
Room size too large
Salt concentration too low
Unfavorable placement
Suggested solutions:
Increase salt concentration (up to 600g/2L)
Keep room closed during operation
Place the device closer to the occupied area
Test longer operating times
What to do about excessive salt deposits?
Reduce salt concentration
Clean more often
Use a waterproof mat
Optimize air circulation in the room
Troubleshooting
How do I approach problems systematically?
Problem genau identifizieren
FAQ und Anleitung konsultieren
Einfache Lösungen zuerst probieren
Bei Bedarf Support kontaktieren
Which problems can I solve myself?
Normal salt deposits
Clogged drip channels
Loud pump noises
Water refills
When should I contact support?
Bei Defekten innerhalb der Garantiezeit
Bei anhaltenden Pumpengeräuschen
Bei mechanischen Beschädigungen
Bei Fragen zur Garantieabwicklung
Ordering process
How does the online ordering process work?
Produkt im Shop auswählen
Gewünschte Farbe wählen
In den Warenkorb legen
Versand- und Zahlungsart wählen
Bestellung abschließen
What is the current availability?
Standardmodelle meist sofort lieferbar
Bei Sonderfarben kann es zu Wartezeiten kommen
Aktuelle Lieferzeiten werden im Shop angezeigt
What happens after the order?
Sofortige Bestellbestätigung per E-Mail
Sofortige Rechnung per E-Mail
Versandbestätigung mit Tracking-Nummer
Versandbereit meist innerhalb von 1-2 Werktagen
Shipping options
What shipping methods are offered?
Standardversand mit DHL (2-4 Werktage)
Versandkostenfrei ab 149€ Bestellwert
Nachbestellung von 12 Packungen Salz versandkostenfrei
Internationaler Versand mit FedEx
Which countries do you ship to?
Germany: 2-4 working days
Austria & Switzerland: 4-7 working days
EU countries: 5-10 working days
Other countries on request
How is shipping progress communicated?
Versandbestätigung per E-Mail
Tracking-Nummer für Sendungsverfolgung
Benachrichtigung bei Zustellung
Status-Updates in Ihrem Kundenkonto
Do you have anymore questions?
General inquiries
phone
available soon